Proverbes italiens - Proverbes de l'Italie
Celui qui s'est marié une fois mérite une couronne de patience, et celui qui s'est marié deux fois une camisole de force.
[ Proverbes italiens ]
De menteries et tromperies, on vit le long de l'année.
[ Proverbes italiens ]
Femme embrassée est à moitié séduite.
[ Proverbes italiens ]
Il faut espérer puisqu'il faut vivre.
[ Proverbes italiens ]
L'Italien est sage avant, l'Allemand sur le fait, et le Français après coup.
[ Proverbes italiens ]
La mère aime tendrement et le père sagement.
[ Proverbes italiens ]
Les fautes sont grandes quand l'amour est petit.
[ Proverbes italiens ]
On entre en politique avec un bel avenir devant soi et on en sort avec un terrible passé.
[ Proverbes italiens ]
On juge l'écorce à l'arbre.
[ Proverbes italiens ]
Plus le coeur est petit, plus la langue est longue.
[ Proverbes italiens ]
Quand la faim croît, l'orgueil décroît.
[ Proverbes italiens ]
Qui te craint en ta présence te nuit en ton absence.
[ Proverbes italiens ]
Qui vit d'espoir meurt de désir.
[ Proverbes italiens ]
Un baiser sans moustache est comme un beefsteack sans moutarde.
[ Proverbes italiens ]
Une barrique de vin peut faire plus de miracles qu'une église remplie de saints.
[ Proverbes italiens ]
Source :

La madre gradisce teneramente e il padre prudentemente. La mère aime tendrement et le père sagement.
[ Proverbes italiens ]
bisogna sperare poiché bisogne vivere. Il faut espérer puisqu'il faut vivre.
[ Proverbes italiens ]
Cercare il pelo nell'uovo litteralement, cela donne: Chercher le poil dans l'oeuf (= chercher la petite bete)
[ Proverbes italiens ]
Chez soi, chacun est roi. A casa sua ciascuno è re.
[ Proverbes italiens ]
Chez les feignants c'est toujours la fête. A casa dei poltroni è sempre festa.
[ Proverbes italiens ]
Chez les joueurs ne fait pas de sérénades. A casa dei suonatori non andar per serenate.
[ Proverbes italiens ]
A bon entendeur, peu de mot. A buon intenditor, poche parole.
[ Proverbes italiens ]
A bon conseil on ne trouve pas de prix. A buon consiglio non si trova prezzo.
[ Proverbes italiens ]
A boules arrêtées on connaîtra le vainqueur. A bocce ferme si saprà chi ha vinto.
[ Proverbes italiens ]
Pour bien assaisonner la salade, il faut un avare pour le vinaigre, un juste pour le sel et un extravagant pour l'huile. A ben condire l'insalata, ci vuole un avaro per l'aceto, un giusto per il sale e uno strambo per l'olio.
[ Proverbes italiens ]
Voir également les Proverbes français en image | Proverbes Grecs | Proverbes au hasard | Proverbes Italiens | Proverbes Juifs | Proverbes Latins | Proverbes Français africains anglais arabes auvergnats chinois français indiens japonais juifs tibétains
Contribuer
-
Après la découverte des proverbes grecs ces liens peuvent vous intéresser : le dicton du jour
- le proverbe du jour
- les Proverbes français
- le proverbe arabe du jour
- le proverbe chinois du jour
et le proverbe juif du jour.
Thème proche :
Proverbes sur l'amitié | Proverbes sur les femmes | Proverbes sur l'amour | Proverbes sur le mariage | Proverbes chinois.